Матеј 27:11 - Библија: Стариот и Новиот Завет Константинов11 А кога Исус застана пред управителот, и управителот Го праша: „Ти ли си Јудејски цар?“ А Исус рече: „Ти велиш“. Viz kapitolaСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со девтероканонски книги)11 И Исус застана пред управникот. И тој Го праша, велејќи: „Ти ли си Царот Јудејски?“ Исус му одговори: „Ти велиш.“ Viz kapitolaСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги)11 И Исус застана пред управникот. И тој Го праша, велејќи: „Ти ли си Царот Јудејски?“ Исус му одговори: „Ти велиш.“ Viz kapitolaСвето Писмо (Гаврилова) 199011 И Исус застана пред управникот. И тој Го праша, велејќи: »Ти ли си Царот Јудејски?« Исус му одговори: »Ти велиш.« Viz kapitolaСвето Евангелие 200811 А Исус застана пред управникот; и тој Го праша, велејќи: – Ти ли си Царот Јудејски? Исус му одговори: Ти велиш. Viz kapitolaДинамичен превод на Новиот завет на македонски јазик11 Исус беше доведен пред римскиот гувернер Пилат, кој Го запраша: „Ти ли си царот на Евреите?“ Исус му одговори: „Самиот го велиш тоа.“ Viz kapitola |