Матеј 16:12 - Библија: Стариот и Новиот Завет Константинов12 Тогаш разбраа дека не им рече да се чуваат од лебниот квас, туку од учењето фарисејско и садукејско. Viz kapitolaСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со девтероканонски книги)12 Тогаш разбраа дека Тој им беше рекол да се пазат не од лебниот квас, туку од учењето фарисејско и садукејско. Viz kapitolaСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги)12 Тогаш разбраа дека Тој им беше рекол да се пазат не од лебниот квас, туку од учењето фарисејско и садукејско. Viz kapitolaСвето Писмо (Гаврилова) 199012 Тогаш разбраа дека Он им беше рекол да се пазат не од лебниот квас, туку од учењето фарисејско и садукејско. Viz kapitolaСвето Евангелие 200812 Тогаш разбраа дека Он им беше рекол да се пазат не од лебниот квас, туку од учењето фарисејско и садукејско. Крај на вторникот Viz kapitolaДинамичен превод на Новиот завет на македонски јазик12 Дури тогаш сфатија дека не им вели да се чуваат од квасец за леб, туку од она што го проповедаат фарисеите и садукеите. Viz kapitola |