Online Bible

- Reklamy -




Матеј 15:32 - Библија: Стариот и Новиот Завет Константинов

32 А Исус ги повика Своите ученици при Себе, и рече: „Исполнет Сум со сожалување кон мноштвото, зашто веќе три дни останаа со Мене и немаат што да јадат; а не сакам да ги распуштам гладни, за да не премалеат по патот.“

Viz kapitola kopírovat

Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со девтероканонски книги)

32 А Исус, кога ги повика учениците Свои, им рече: „Жал ми е за луѓето, зашто три дни веќе стојат кај Мене и немаат што да јадат; а да ги распуштам гладни, не би сакал, за да не премалеат по патот.“

Viz kapitola kopírovat

Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги)

32 А Исус, кога ги повика учениците Свои, рече: „Жал ми е за луѓето, зашто три дни веќе стојат кај Мене и немаат што да јадат; да ги распуштам гладни, не би сакал, за да не премалеат по па­тот.“

Viz kapitola kopírovat

Свето Писмо (Гаврилова) 1990

32 А Исус, кога ги повика учениците Свои, рече: »Жал ми е за луѓето, оти три дена веќе стојат при Мене и немаат што да јадат; да ги распуштам гладни, не би сакал, за да не премалеат по патот.«

Viz kapitola kopírovat

Свето Евангелие 2008

32 А Исус, откако ги повика учениците Свои, рече: – Жал ми е за народот, оти три дена веќе стојат при Мене и немаат што да јадат; да ги распуштам гладни не би сакал, за да не премалеат по патот.

Viz kapitola kopírovat

Динамичен превод на Новиот завет на македонски јазик

32 Потоа, Исус ги повика кај Себе Своите ученици, и им рече: „Жал ми е за луѓето, зашто веќе три дни се со Мене, а ништо не јале. Не би сакал да ги пуштам да си одат гладни, за да не изнемоштат по пат.“

Viz kapitola kopírovat




Матеј 15:32

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy