Online Bible

- Reklamy -




Матеј 11:23 - Библија: Стариот и Новиот Завет Константинов

23 И ти, Капернауме, до небото ли ќе се воздигнеш? Ќе слезеш до пеколот. Зашто ако во Содом се случеа чудата, што се случија во тебе, ќе останеше до денешен ден.

Viz kapitola kopírovat

Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со девтероканонски книги)

23 И ти, Капернауме, што си се воздигнал до небото, до пеколот ќе бидеш спуштен; зашто, ако во Содом се беа извршиле чудата што станаа во тебе, тој и до ден денес ќе останеше.

Viz kapitola kopírovat

Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги)

23 И ти, Капернауме, што си се воз­дигнал до небото, до пеколот ќе бидеш спуштен; зашто, ако во Содом се беа извршиле чудата што станаа во тебе, тој и до ден денес ќе останеше.

Viz kapitola kopírovat

Свето Писмо (Гаврилова) 1990

23 И ти, Капернауме, што си се воздигнал до небото, до пеколот ќе слезеш; зашто, ако во Содом се беа извршиле чудесата што станаа во тебе, тој и до ден денес ќе останеше.

Viz kapitola kopírovat

Свето Евангелие 2008

23 И ти, Капернауме, што си се воздигнал до небото, до пеколот ќе слезеш; зашто, ако во Содом се беа извршиле чудата, што станаа во тебе, тој и до ден-денеска ќе останеше.

Viz kapitola kopírovat

Динамичен превод на Новиот завет на македонски јазик

23 А ти, граде Кафарнауме што сакаш до небото да се издигнеш! Ете, до адот ќе се струполиш! Да беа во Содом извршени чудата што ги виде ти, тој град до денес ќе постоеше.

Viz kapitola kopírovat




Матеј 11:23

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy