Марко 2:16 - Библија: Стариот и Новиот Завет Константинов16 А кога книжниците и фарисеите Го видоа како јаде со грешниците и цариниците, им рекоа на Неговите ученици: „Зошто јаде и пие заедно со цариниците и грешниците?“ Viz kapitolaСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со девтероканонски книги)16 Книжниците и фарисеите, штом Го видоа како јаде со цариници и грешници, им рекоа на учениците Негови: „Зошто Тој со цариници и грешници јаде и пие?“ Viz kapitolaСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги)16 Книжниците и фарисеите, штом Го видоа како јаде со цариници и грешници, им рекоа на учениците Негови: „Зошто Тој со цариници и грешници јаде и пие?“ Viz kapitolaСвето Писмо (Гаврилова) 199016 Книжниците и фарисеите, штом Го видоа да јаде со митници и грешници, им рекоа на учениците Негови: »Зошто со митници и грешници јаде и пие?« Viz kapitolaСвето Евангелие 200816 Книжниците и фарисеи те, штом Го видоа да јаде со цариници и грешници, им рекоа на учениците Негови: – Зошто со цариници и грешници јаде и пие? Viz kapitolaДинамичен превод на Новиот завет на македонски јазик16 Некои од вероучителите беа припадници на фарисеите. Гледајќи како Исус вечера со грешници и собирачи на данок, тие им приговорија на Исусовите ученици, велејќи: „Зошто Исус вечера со собирачи на данок и со грешници!?“ Viz kapitola |