Online Bible

- Reklamy -




Марко 11:13 - Библија: Стариот и Новиот Завет Константинов

13 И одда-леку виде една смоква, што имаше лисја; дојде не би ли нашол нешто на неа; а кога дојде не најде ништо освен лисја, зашто уште не беше време за смокви.

Viz kapitola kopírovat

Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со девтероканонски книги)

13 и откако оддалеку виде една смоква, покриена со лисја, се приближи, не би ли нашол нешто на неа; но, кога се доб­лижи до неа, не најде ништо освен лис­ја, зашто уште не беше времето за смокви.

Viz kapitola kopírovat

Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги)

13 и кога оддалеку виде една смоква, покриена со лисја, се приближи, не би ли нашол нешто на неа; но, кога се доближи до неа, не најде ништо освен лисја, зашто уште не беше времето за смокви.

Viz kapitola kopírovat

Свето Писмо (Гаврилова) 1990

13 и кога оддалеку виде една смоква, покриена со лисја, се приближи, не би ли нашол нешто на неа; но, кога се доближи до неа, не најде ништо освен лисја, оти уште не беше времето за смокви.

Viz kapitola kopírovat

Свето Евангелие 2008

13 и кога оддалеку виде една смоква покриена со лисја, се приближи, не би ли нашол нешто на неа; но, кога се доближи до неа, не најде ништо освен лисја, оти уште не беше времето за смокви.

Viz kapitola kopírovat

Динамичен превод на Новиот завет на македонски јазик

13 Од далечина забележа една разлистена смоква крај патот и се упати кон неа да види дали има плодови. Кога дојде, не најде плодови, туку само лисје, зашто сe уште не беше време за смокви.

Viz kapitola kopírovat




Марко 11:13

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy