Online Bible

- Reklamy -




Лука 9:10 - Библија: Стариот и Новиот Завет Константинов

10 А кога се вратија апостолите, Му раскажаа сѐ што направиле. И ги зеде со Себеси и се повлече насамо, спроти градот наречен Витсаида.

Viz kapitola kopírovat

Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со девтероканонски книги)

10 А апостолите, кога се вратија, Му раскажаа што направиле. Тогаш ги зе­де, отиде насамо во пусто место до гра­дот, наречен Витсаида.

Viz kapitola kopírovat

Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги)

10 А апостолите, кога се вратија, Му раскажаа што направиле. Тогаш ги зе­де, отиде насамо во пусто место до гра­дот, што се викаше Витсаида.

Viz kapitola kopírovat

Свето Писмо (Гаврилова) 1990

10 А апостолите, кога се вратија, Му кажаа што направиле. Па, откако ги зеде, отиде насамо во пусто место до градот, што се викаше Витсаида.

Viz kapitola kopírovat

Свето Евангелие 2008

10 А апостолите, кога се вратија, Му кажаа што направиле. Па, кога ги зеде, отиде насамо во пусто место до градот, што се викаше Витсаида.

Viz kapitola kopírovat

Динамичен превод на Новиот завет на македонски јазик

10 По извесно време, апостолите се вратија кај Исус и Му раскажаа за она што го беа направиле. Тогаш Тој ги поведе насамо, на едно тивко место, во околината на градот Бетцаида.

Viz kapitola kopírovat




Лука 9:10

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy