Лука 5:10 - Библија: Стариот и Новиот Завет Константинов10 А исто така и Заве-деевите синови, Јован и Јаков, кои беа Симонови другари. А Исус му рече на Симона: „Не бој се! Отсега ќе ловиш луѓе!“ Viz kapitolaСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со девтероканонски книги)10 а исто така и Јаков и Јован, синовите Заведееви, кои му беа другари на Симон. И му рече Исус на Симон: „Не плаши се! Отсега ќе ловиш луѓе!“ Viz kapitolaСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги)10 а исто така и Јаков и Јован, синовите Заведееви, кои му беа другари на Симон. И му рече Исус на Симон: „Не плаши се! Отсега ќе ловиш луѓе!“ Viz kapitolaСвето Писмо (Гаврилова) 199010 а исто така и во Јакова и Јована, синовите Зеведееви, кои му беа другари на Симона. И му рече Исус на Симона: »Не бој се! Отсега ќе ловиш луѓе!« Viz kapitolaСвето Евангелие 200810 а исто така и во Јакова и Јована, синовите Заведееви, кои му беа другари на Симона. И му рече Исус на Симона: – Не бој се! Отсега ќе ловиш луѓе! Viz kapitolaДинамичен превод на Новиот завет на македонски јазик10 Истото важеше и за другарите на Симон: Јаков и Јован - синови на Завдај. Исус му одговори на Симона: „Не плаши се! Отсега ќе одиш по луѓе, а не по риби.“ Viz kapitola |