Лука 4:14 - Библија: Стариот и Новиот Завет Константинов14 И Исус се врати, во силата на Духот, во Галилеја и гласот за Него се разнесе по целата околина. Viz kapitolaСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со девтероканонски книги)14 И се врати Исус во Галилеја во силата на Духот; и се разнесе глас за Него по целиот тој крај. Viz kapitolaСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги)14 И се врати Исус во Галилеја во силата на Духот; и се разнесе глас за Него по целиот тој крај. Viz kapitolaСвето Писмо (Гаврилова) 199014 И се врати Исус во Галилеја во силата на Духот; и се разнесе глас за Него по целиот тој крај. Viz kapitolaСвето Евангелие 200814 И се врати Исус со духовна сила во Галилеја; и се разнесе глас за Него по целиот тој крај. Viz kapitolaДинамичен превод на Новиот завет на македонски јазик14 Тогаш Исус се врати во Галилеја, исполнет со силата на Светиот Дух. Набргу Тој стана познат по целиот крај. Viz kapitola |