Лука 23:34 - Библија: Стариот и Новиот Завет Константинов34 А Исус рече: „Татко, прости им, оти не знаат што прават!“ Кога го делеа Неговото облекло, фрлија жрепка. Viz kapitolaСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со девтероканонски книги)34 А Исус рече: „Оче, прости им, зашто не знаат што прават!“ И кога го делеа облеклото Негово, фрлија ждрепка. Viz kapitolaСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги)34 А Исус рече: „Оче, прости им, зашто не знаат што прават!“ И кога го делеа облеклото Негово, фрлија ждрепка. Viz kapitolaСвето Писмо (Гаврилова) 199034 А Исус рече: »Оче, прости им, оти не знаат што прават!« И кога го делеа облеклото Негово, фрлија ждреб. Viz kapitolaСвето Евангелие 200834 А Исус рече: – Оче, прости им, оти не знаат што прават! Изостави во четвртокот од Сирната седмица И кога ги делеа алиштата Негови, фрлија ждрепка. Viz kapitolaДинамичен превод на Новиот завет на македонски јазик34 А Исус се молеше вака: „Прости им, Татко, зашто тие не се свесни, всушност, што прават!“ Неговите облеки ги поделија меѓу себе со жрепка. Viz kapitola |