Online Bible

- Reklamy -




Лука 2:15 - Библија: Стариот и Новиот Завет Константинов

15 А кога ангелите си отидоа од нив во небото, пастирите си зборуваа еден на друг: „Тогаш, да отидеме до Витлеем и да видиме што се случило таму, за кое ни соопшти Господ!“

Viz kapitola kopírovat

Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со девтероканонски книги)

15 Кога си отидоа ангелите од нив на небо, пастирите си рекоа меѓу себе: „Да појдеме во Витлеем и да го видиме тоа што се случило, што ни го со­оп­шти Господ.“

Viz kapitola kopírovat

Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги)

15 Кога си отидоа ангелите од нив на небо, пастирите си рекоа меѓу себе: „Да појдеме во Витлеем и да го видиме претскажаниот настан што ни го соопшти Господ.“

Viz kapitola kopírovat

Свето Писмо (Гаврилова) 1990

15 Кога си отидоа ангелите од нив на небо, пастирите си рекоа помеѓу себе: »Да отидеме во Витлеем и да видиме што станало таму, за кое ни соопшти Господ.«

Viz kapitola kopírovat

Свето Евангелие 2008

15 Кога си отидоа ангелите од нив на небо, пастирите си рекоа меѓу себе: – Да отидеме во Витлеем и да видиме што станало таму, што ни го соопшти Господ.

Viz kapitola kopírovat

Динамичен превод на Новиот завет на македонски јазик

15 Кога ангелите се вратија на небото, пастирите си рекоа еден со друг: „Ајде да појдеме до Витлеем и да ја видиме оваа случка со која нe запозна Господ!“

Viz kapitola kopírovat




Лука 2:15

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy