Online Bible

- Reklamy -




Лука 12:55 - Библија: Стариот и Новиот Завет Константинов

55 И кога гледате дека дува јужниот ветер, велите: ‘Ќе биде жега’- и бива.

Viz kapitola kopírovat

Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со девтероканонски книги)

55 А кога дува јужниот ветар, велите: ‚Ќе биде горештина!‘ Па така и бива.

Viz kapitola kopírovat

Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги)

55 А кога дува јужниот ветар, велите: ‚Ќе биде горештина!‘ Па така и бива.

Viz kapitola kopírovat

Свето Писмо (Гаврилова) 1990

55 А кога дува јужниот ветар, велите: ‚Ќе биде горештина!‘ Па така и бива.

Viz kapitola kopírovat

Свето Евангелие 2008

55 а кога дува јужниот ветер, велите: ќе биде вруќина; па така и бива.

Viz kapitola kopírovat

Динамичен превод на Новиот завет на македонски јазик

55 Кога гледате дека дува јужен ветар, велите: ,Ќе биде горештина!‘ - и така бидува.

Viz kapitola kopírovat




Лука 12:55

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy