Лука 11:33 - Библија: Стариот и Новиот Завет Константинов33 Никој не става запалено светило во сокриено место или под вршник, туку на светилник, за да ја видат светлината оние, кои влегуваат. Viz kapitolaСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со девтероканонски книги)33 Никој, пак, не става запалено светило на сокриено место, ниту под поклопец, туку на свеќник, за да можат да ја гледаат светлината оние што влегуваат. Viz kapitolaСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги)33 Никој, пак, не става запалено светило на сокриено место, ниту под поклопец, туку на свеќник, за да можат да ја гледаат светлината оние што влегуваат. Viz kapitolaСвето Писмо (Гаврилова) 199033 Никој, пак, не клава запалено светило на сокриено место, ниту под поклоп, туку на свеќник, за да ја видат светлината оние што влегуваат. Viz kapitolaСвето Евангелие 200833 Никој, пак, не клава запалено светило на сокриено место, ниту под поклоп, туку на свеќник, за да ја видат светлината оние што влегуваат. Крај на понеделникот Viz kapitolaДинамичен превод на Новиот завет на македонски јазик33 „Никој не пали свеќа за да ја скрие или стави под капак, туку ја става на свеќник, за да им свети на луѓето кои влегуваат. Viz kapitola |