Online Bible

- Reklamy -




Лука 10:37 - Библија: Стариот и Новиот Завет Константинов

37 Тој рече: „Оној, кој му укажа милост.“ Исус му рече: „Оди и ти прави така.“

Viz kapitola kopírovat

Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со девтероканонски книги)

37 А тој одговори: „Оној што му ис­ка­жа милосрдие.“ Исус му рече: „Оди и ти прави така!“

Viz kapitola kopírovat

Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги)

37 А тој одговори: „Оној што му ис­ка­жа милосрдие.“ Исус му рече: „Оди и ти прави така!“

Viz kapitola kopírovat

Свето Писмо (Гаврилова) 1990

37 А тој одговори: »Оној што му направи милост.« Исус му рече: »Оди и ти прави така!«

Viz kapitola kopírovat

Свето Евангелие 2008

37 А тој одговори: – Оној што му направи милост. Исус му рече: – Оди и ти прави така! Крај на неделата.

Viz kapitola kopírovat

Динамичен превод на Новиот завет на македонски јазик

37 „Оној што бил љубезен спрема него!“ - одговори учителот на Законот. Тогаш Исус му рече: „Оди и ти постапувај така!“

Viz kapitola kopírovat




Лука 10:37

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy