Online Bible

- Reklamy -




Јован 8:11 - Библија: Стариот и Новиот Завет Константинов

11 Таа одговори: „Ние-ден, Господи.“ Исус рече: „Ни Јас не те осудувам, оди си и отсега не греши веќе.“

Viz kapitola kopírovat

Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со девтероканонски книги)

11 А таа рече: „Никој, Господи.“ Тогаш Исус ѝ рече: „Ниту Јас не те осудувам. Оди си и немој повеќе да грешиш.“

Viz kapitola kopírovat

Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги)

11 А таа рече: „Никој, Господи.“ То­гаш Исус ѝ рече: „Ни Јас не те осудувам. Оди си и немој повеќе да грешиш.“

Viz kapitola kopírovat

Свето Писмо (Гаврилова) 1990

11 А таа рече: »Никој, Господи.« Тогаш Исус ѝ рече: »Ни Јас не те осудувам. Оди си и немој повеќе да грешиш.«

Viz kapitola kopírovat

Свето Евангелие 2008

11 А таа рече: – Никој, Господи. Тогаш Исус ѝ рече: – Ни Јас не те осудувам. Оди си и немој повеќе да грешиш! Крај на светите жени Читај на Духовден

Viz kapitola kopírovat

Динамичен превод на Новиот завет на македонски јазик

11 „Никој, Господине!“ - Му одговори таа. „Тогаш ни Јас не те осудувам; оди си и отсега не греши“ - и рече Исус.

Viz kapitola kopírovat




Јован 8:11

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy