Online Bible

- Reklamy -




Јован 19:30 - Библија: Стариот и Новиот Завет Константинов

30 Штом Исус го прими оцетот, рече: „Се сврши!“ па ја наведна главата и го предаде духот.

Viz kapitola kopírovat

Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со девтероканонски книги)

30 А кога вкуси Исус оцет, рече: „Се сврши!“ И кога ја наведна главата, го предаде духот.

Viz kapitola kopírovat

Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги)

30 А кога вкуси Исус оцет, рече: „Се сврши!“ И кога ја наведна главата, го предаде духот.

Viz kapitola kopírovat

Свето Писмо (Гаврилова) 1990

30 А кога вкуси Исус оцет, рече: »Се сврши!« И кога ја наведна главата, го предаде духот.

Viz kapitola kopírovat

Свето Евангелие 2008

30 А Исус кога вкуси оцет, рече: – Се сврши! Читај на св. крст И откако ја наведна главата, го предаде духот. Овде читај на Вел. Петок, вечерта

Viz kapitola kopírovat

Динамичен превод на Новиот завет на македонски јазик

30 Штом вкуси од винскиот оцет, Исус рече: „Се сврши!“ Потоа ја наведна главата и умре.

Viz kapitola kopírovat




Јован 19:30

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy