Online Bible

- Reklamy -




Јован 19:21 - Библија: Стариот и Новиот Завет Константинов

21 Тогаш јудејските главни свештеници му рекоа на Пилата: „Не пишувај: ‘Јудејски Цар,’ туку дека Тој рекол: ‘Јудејски Цар Сум.’

Viz kapitola kopírovat

Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со девтероканонски книги)

21 Првосвештениците, пак, јудејски му рекоа на Пилат: „Не пишувај: Цар Ју­дејски, туку дека Тој рече: Јас сум Цар Јудејски.“

Viz kapitola kopírovat

Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги)

21 Првосвештениците, пак, јудејски му рекоа на Пилат: „Не пишувај: Цар Ју­дејски, туку дека Тој рече: Јас сум Цар Јудејски.“

Viz kapitola kopírovat

Свето Писмо (Гаврилова) 1990

21 Првосвештениците, пак, јудејски му рекоа на Пилата: »Не пишувај: Цар Јудејски, но дека Он Сам рече: ‚Цар Јудејски сум.‘«

Viz kapitola kopírovat

Свето Евангелие 2008

21 Тогаш првосвештениците јудејски му рекоа на Пилата: – Не пишувај: Царот Јудејски, но дека Самиот Он рече: Цар Јудејски сум.

Viz kapitola kopírovat

Динамичен превод на Новиот завет на македонски јазик

21 Свештеничките поглавари му рекоа на Пилат: „Зошто си напишал ,Цар на Евреите‘? Требаше да напишеш: ?Самопрогласен цар на Евреите!‘“

Viz kapitola kopírovat




Јован 19:21

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy