Јован 14:23 - Библија: Стариот и Новиот Завет Константинов23 Исус во одговор му рече: „Ако некој Ме љуби, ќе го држи Моето Слово, и Мојот Татко ќе го љуби: при него ќе дојдеме и при него ќе се настаниме. Viz kapitolaСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со девтероканонски книги)23 Исус одговори и му рече: „Ако некој Ме љуби, ќе го пази словото Мое; и Мојот Отец ќе го возљуби, и ќе дојдеме кај него и живеалиште во него ќе направиме. Viz kapitolaСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги)23 Исус одговори и му рече: „Ако некој Ме љуби, ќе го пази словото Мое; и Мојот Отец ќе го возљуби, и ќе дојдеме кај него и живеалиште во него ќе направиме. Viz kapitolaСвето Писмо (Гаврилова) 199023 Исус одговори и му рече: »Ако некој Ме љуби, ќе го пази словото Мое; и Мојот Отец ќе го возљуби, и ќе дојдеме при него и живеалиште во него ќе направиме. Viz kapitolaСвето Евангелие 200823 Исус одговори и му рече: – Ако некој Ме љуби, ќе го пази словото Мое; и Мојот Отец ќе го возљуби, и ќе дојдеме при него и живеалиште во него ќе направиме. Viz kapitolaДинамичен превод на Новиот завет на македонски јазик23 Исус му одговори: „Ако некој Ме сака, ќе му се покорува на Моето учење. Тогаш Мојот Татко ќе го засака и Ние ќе дојдеме кај тој човек и во него ќе живееме. Viz kapitola |