Јован 12:3 - Библија: Стариот и Новиот Завет Константинов3 То-гаш Марија зеде литар миро, од чист и скапоцен нард, ги помаза Исусовите нозе и Му ги избриша нозете со својата коса; и куќата се наполни со мирис од мирото. Viz kapitolaСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со девтероканонски книги)3 А Марија, откако зеде литар чисто скапоцено миро, ги помаза нозете Исусови и ги избриша со косата своја нозете Негови; а куќата се исполни со мирис од мирото. Viz kapitolaСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги)3 А Марија зеде литар чисто скапоцено миро, ги помаза нозете Исусови и ги избриша со косата своја нозете Негови; а куќата се исполни со мирис од мирото. Viz kapitolaСвето Писмо (Гаврилова) 19903 А Марија, како зеде литар чисто скапоцено миро, ги помаза нозете Исусови, и ги избриша со косата своја нозете Негови; и куќата се исполни со мирис од мирото. Viz kapitolaСвето Евангелие 20083 А Марија, откако зеде литар чисто скапоцено миро, ги помаза нозете Исусови, и ги избриша со косата своја нозете Негови; и куќата се исполни со мирис од мирото. Viz kapitolaДинамичен превод на Новиот завет на македонски јазик3 Тогаш Марија зеде половина литар чист и скапоцен нардов парфем, Му ги полеа стапалата на Исус и Му ги избриша со својата коса. По куќата се рашири пријатниот мирис на парфемот. Viz kapitola |