Јован 12:21 - Библија: Стариот и Новиот Завет Константинов21 Тие му пристапија на Филипа, кој беше од Галилејска Витсаида, и го помолија, велејќи: „Господине, сакаме да Го видиме Исуса. Viz kapitolaСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со девтероканонски книги)21 Тие пристапија кон Филип, кој беше од Витсаида Галилејска, и го молеа, велејќи: „Господине, сакаме да Го видиме Исуса.“ Viz kapitolaСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги)21 Тие пристапија кон Филип, кој беше од Витсаида Галилејска, и го молеа, велејќи: „Господине, сакаме да Го видиме Исус.“ Viz kapitolaСвето Писмо (Гаврилова) 199021 Тие пристапија кон Филипа, кој што беше од Витсаида Галилејска, и го молеа, велејќи: »Господине, сакаме да Го видиме Исуса.« Viz kapitolaСвето Евангелие 200821 Тие пристапија кон Филипа, кој беше од Витсаида Галилејска, и го молеа, велејќи: – Господине, сакаме да Го видиме Исуса! Viz kapitolaДинамичен превод на Новиот завет на македонски јазик21 Тие му пристапија на Филип, кој беше од Бетцаида во Галилеја, и му рекоа: „Господине, сакаме да се сретнеме со Исус!“ Viz kapitola |