Евреите 7:21 - Библија: Стариот и Новиот Завет Константинов21 а Тој со заклетва преку Оној, Кој Му рече: „Господ се заколна и нема да се покае: Ти си свештеник довека“, Viz kapitolaСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со девтероканонски книги)21 Зашто оние беа станале свештеници без заклетва, а Тој – со заклетва, преку Оној Кој Му рече: „Се заколна Господ и нема да се раскае: ‚Ти си вечен свештеник по чинот Мелхиседеков.‘“ Viz kapitolaСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги)21 Зашто оние беа станале свештеници без заклетва, а Тој – со заклетва, преку Оној Кој Му рече: „Се заколна Господ и нема да се раскае: ‚Ти си вечен свештеник по чинот Мелхиседеков.‘“ Viz kapitolaСвето Писмо (Гаврилова) 199021 Оти оние беа станале свештеници без клетва, а Он – со клетва, преку Оној, Кој Му рече: »Се заколна Господ и нема да се раскае: Ти си вечен свештеник по чинот Мелхиседеков«. Viz kapitolaДинамичен превод на Новиот завет на македонски јазик21 Само Исус стана Свештеник со Божја заклетва, кога Бог рече: „Јас, Господ, ти се заколнувам и никогаш нема да се премислам: ,Ти вечно ќе бидеш Свештеник!‘“ Viz kapitolaНов превод на Новиот Завет 202321 а Тој – со заклетва, преку Оној што Му рече: „Се заколна Господ и нема да се раскае: ’Ти си свештеник довека, по чинот Мелхиседеков.‘“ Viz kapitola |