Евреите 4:3 - Библија: Стариот и Новиот Завет Константинов3 Имено, во починката влегуваме ние, кои поверувавме, како што рекол: „Така се заколнав во Мојот гнев и нема да влезат во Мојата починка“, иако делата беа свршени уште при основањето на светот. Viz kapitolaСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со девтероканонски книги)3 А ние, кои поверувавме, влегуваме во Неговиот спокој, како што рекол Тој: „Затоа се заколнав во гневот Свој дека тие нема да влезат во Мојот спокој“, иако Неговите дела беа завршени уште при создавањето на светот. Viz kapitolaСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги)3 А ние, кои поверувавме, влегуваме во Неговиот спокој, како што рекол Тој: „Затоа се заколнав во гневот Свој дека тие нема да влезат во Мојот спокој“, иако Неговите дела беа завршени уште при создавањето на светот. Viz kapitolaСвето Писмо (Гаврилова) 19903 А ние, кои поверувавме, влегуваме во Неговиот спокој, како што рекол Он: »Затоа се заколнав во гневот Свој дека тие не ќе влезат во Мојот спокој«, иако Неговите дела беа извршени уште од создавањето на светот. Viz kapitolaДинамичен превод на Новиот завет на македонски јазик3 Само ние што веруваме ќе влеземе во спокојството што го ветува Бог. За тие што не веруваат Бог рекол: „Разгневен се заколнав: Никогаш нема да влезат во местото на Моето спокојство!“ Бог го рече ова иако Неговото место на спокојство беше подготвено уште од создавањето на светот. Viz kapitolaНов превод на Новиот Завет 20233 А ние, кои поверувавме, влегуваме во Неговиот спокој, како што рекол Тој: „Па така, во Својот гнев се заколнав дека нема да влезат во Мојот спокој“, иако Неговите дела беа завршени уште од создавањето на светот. Viz kapitola |