Online Bible

- Reklamy -




Евреите 11:16 - Библија: Стариот и Новиот Завет Константинов

16 но сега, копнеат по подобра, односно по небесната. Затоа Бог не се срами од нив, да се нарече нивни Бог, зашто им приготвил град.

Viz kapitola kopírovat

Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со девтероканонски книги)

16 Но тие сакаа подобра, односно небесна татковина; затоа и Бог не се срами да се нарече нивен Бог; бидејќи им има приготвено град.

Viz kapitola kopírovat

Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги)

16 Но тие сакаа подобра, односно не­бесна татковина; затоа и Бог не се сра­ми да се нарече нивен Бог; бидејќи им има приготвено град.

Viz kapitola kopírovat

Свето Писмо (Гаврилова) 1990

16 Но сега сакаат подобра, односно небесна; затоа и Бог не се срами за нив да се наречува нивен Бог; бидејќи им приготвил град.

Viz kapitola kopírovat

Динамичен превод на Новиот завет на македонски јазик

16 Напротив, тие копнееја за многу подобрата небесна татковина. И затоа Бог не се срами да биде наречен нивни Бог. Тој дури и град им изгради на небото!

Viz kapitola kopírovat

Нов превод на Новиот Завет 2023

16 Но сега копнеат за подобра, односно небесна татковина; затоа и Бог не се срами да се нарече нивен Бог; бидејќи им има приготвено град.

Viz kapitola kopírovat




Евреите 11:16

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy