Матеј 7:27 - Свето Евангелие 200827 и заврна дожд, и надојдоа реки, и дувнаа ветрови и навалија на таа куќа, и таа падна, и паѓањето ѝ беше страшно. Viz kapitolaСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со девтероканонски книги)27 И заврна дожд, и надојдоа реки, и дувнаа ветрови, и навалија на таа куќа, и таа падна, а паѓањето ѝ беше страшно.“ Viz kapitolaСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги)27 И заврна дожд, и надојдоа реки, и дувнаа ветрови, и навалија на таа куќа, и таа падна, а паѓањето ѝ беше страшно.“ Viz kapitolaСвето Писмо (Гаврилова) 199027 И заврна дожд, и надојдоа реки, и дувнаа ветрови, и навалија на таа куќа, и таа падна, а паѓањето ѝ беше страшно.« Viz kapitolaБиблија: Стариот и Новиот Завет Константинов27 И заврна пороен дожд, и надојдоа реки, и дувнаа ветрови и навалија на таа куќа, и таа падна, и нејзиното паѓање беше големо.“ Viz kapitolaДинамичен превод на Новиот завет на македонски јазик27 кога ќе заврнат поројни дождови, ќе надојдат реките, или силен виор ќе ја погоди куќата, таа ќе се урне со стравотен тресок!“ Viz kapitola |