Матеј 6:5 - Свето Евангелие 20085 И кога се молиш, не бидикако лицемерите, кои сакаат да стојат по синагогите и раскрсниците за да се молат и да се покажуваат пред луѓето. Навистина ви велам дека тие веќе ја добиваат својата награда. Viz kapitolaСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со девтероканонски книги)5 „И кога се молиш, не биди како лицемерите, кои сакаат по синагогите и крстопатите да стојат и да се молат за да се покажуваат пред луѓето. Вистина ви велам, тие веќе си ја добиле својата награда. Viz kapitolaСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги)5 „И кога се молиш, не биди како лицемерите, кои сакаат да стојат по синагогите и крстопатите за да се молат и да се покажуваат пред луѓето. Вистина ви велам, тие веќе си ја добиле својата награда. Viz kapitolaСвето Писмо (Гаврилова) 19905 И кога се молиш, не биди како лицемерите, што сакаат да стојат по синагогите и раскрсниците за да се молат и да се покажуваат пред луѓето. Вистина ви велам дека тие веќе си ја добиле својата награда. Viz kapitolaБиблија: Стариот и Новиот Завет Константинов5 “И кога се молите, не бидете како лицемерите, кои сакаат да се молат стоејќи по синагогите и на аглите од улиците, за да ги видат луѓето; вистина ви велам, ја имат својата награда. Viz kapitolaДинамичен превод на Новиот завет на македонски јазик5 „А кога се молите, не постапувајте како лицемерите, кои сакаат да бидат забележани од другите кога се молат по синагогите и по плоштадите. Ве уверувам дека друга награда за нив ќе нема! Viz kapitola |