Матеј 6:23 - Свето Евангелие 200823 ако, пак, твоето око биде лошо, сето тело ќе ти биде темно. И така, ако светлината што е во тебе е темнина, тогаш каква ли ќе е темнината? Viz kapitolaСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со девтероканонски книги)23 ако, пак, твоето око биде лошо, целото твое тело ќе биде темно. И така, ако светлината, што е во тебе, е темнина, тогаш колкава ли ќе е темнината?“ Viz kapitolaСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги)23 ако, пак, твоето око биде лошо, целото тело ќе ти биде темно. И така, ако светлината, што е во тебе, е темнина, тогаш каква ли ќе е темнината?“ Viz kapitolaСвето Писмо (Гаврилова) 199023 ако, пак, твоето око биде лошо, целото тело ќе ти биде темно. И така, ако светлината, што е во тебе, е темнина, тогаш каква ли ќе е темнината? Viz kapitolaБиблија: Стариот и Новиот Завет Константинов23 но ако твоето око е лукаво, целото твое тело ќе биде те-мно. И така, ако светлината, што е во тебе, е темнина, колкава ќе биде темнината!“ Viz kapitolaДинамичен превод на Новиот завет на македонски јазик23 ако, пак, очите не ти се добри, целото тело ќе ти биде затемнето. Значи, ако тоа што во тебе треба да е светлина, всушност е темнина, колку ли е црна темнината!? Viz kapitola |