Матеј 28:9 - Свето Евангелие 20089 Кога одеа да им јават на Неговите ученици, ете, Исус ги сретна и рече: – Радувајте се! Крај на предутреното евангелие на Велигден А тие се приближија, се фатија за нозете Негови и Му се поклонија; Viz kapitolaСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со девтероканонски книги)9 Кога одеа да им јават на Неговите ученици, ете, Исус, ги пресретна и им рече: „Радувајте се!“ А тие се приближија, ги гушнаа нозете Негови и Му се поклонија. Viz kapitolaСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги)9 Кога одеа да им јават на Неговите ученици, Исус, ги пресретна и им рече: „Радувајте се!“ А тие се приближија, ги гушнаа нозете Негови и Му се поклонија. Viz kapitolaСвето Писмо (Гаврилова) 19909 Кога одеа да им јават на Неговите ученици, Исус ги пресретна и рече: »Радувајте се!« А тие се приближија, ги опфатија нозете Негови и Му се поклонија. Viz kapitolaБиблија: Стариот и Новиот Завет Константинов9 И ете, Исус ги пресретна и рече: „Здраво!“ А тие се приближија при Него, Му се фатија за Неговите нозе и Му се поклонија. Viz kapitolaДинамичен превод на Новиот завет на македонски јазик9 Одеднаш, ги пресретна Исус и ги поздрави: „Здраво!“ Тие Му пријдоа, ги прегрнаа Неговите нозе и Му се поклонија. Viz kapitola |