Марко 16:11 - Свето Евангелие 200811 но тие, кога чуја дека е Он жив, и дека таа Го видела, не поверуваа. Viz kapitolaСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со девтероканонски книги)11 Но тие, кога чуја дека е Тој жив и дека таа Го видела, не поверуваа. Viz kapitolaСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги)11 Но тие, кога чуја дека е Тој жив и дека таа Го видела, не поверуваа. Viz kapitolaСвето Писмо (Гаврилова) 199011 но тие, кога чуја дека е Он жив, и дека таа Го видела, не поверуваа. Viz kapitolaБиблија: Стариот и Новиот Завет Константинов11 А тие, кога чуја дека е жив и дека таа Го видела - не поверуваа. Viz kapitolaДинамичен превод на Новиот завет на македонски јазик11 Но тие, кога слушнаа дека Исус е жив, не поверуваа, иако Марија им кажа дека Го видела. Viz kapitola |