Лука 8:55 - Свето Евангелие 200855 И се поврати нејзинот дух, и стана веднаш; и заповеда да ѝ дадат да јаде. Viz kapitolaСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со девтероканонски книги)55 И се поврати нејзиниот дух, и се дигна веднаш, и тој заповеда да ѝ дадат да јаде. Viz kapitolaСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги)55 И се поврати нејзиниот дух, и се дигна веднаш, и заповеда да ѝ дадат да јаде. Viz kapitolaСвето Писмо (Гаврилова) 199055 И се поврати нејзиниот дух, и се дигна веднаш, и заповеда да ѝ дадат да јаде. Viz kapitolaБиблија: Стариот и Новиот Завет Константинов55 И нејзе ѝ се врати духот, и стана веднаш, и Тој нареди да ѝ дадат да јаде. Viz kapitolaДинамичен превод на Новиот завет на македонски јазик55 Тогаш нејзиниот дух и се врати и таа веднаш стана, а Исус нареди да и дадат нешто да јаде. Viz kapitola |