Лука 5:7 - Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со девтероканонски книги)7 И им дадоа знак на другарите што беа во другиот кораб да дојдат и да им помогнат; и тие дојдоа и ги наполнија двата кораба, така што почнаа да тонат. Viz kapitolaСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги)7 Им дадоа знак на другарите што беа во другиот кораб да дојдат и да им помогнат; и тие дојдоа и ги наполнија и двата кораба, така што за малку ќе потонеа. Viz kapitolaСвето Писмо (Гаврилова) 19907 Им дадоа знак на другарите, што беа во другиот кораб, да дојдат и да им помогнат; и тие дојдоа и ги наполнија и двата кораба така, што за малку ќе потонеа. Viz kapitolaСвето Евангелие 20087 Им дадоа знак на другарите, коишто беа во другиот кораб, да дојдат и да им помогнат; и тие дојдоа и ги наполнија и двата кораба, така што за малку ќе потонеа. Viz kapitolaБиблија: Стариот и Новиот Завет Константинов7 И им дадоа знак на другарите, во другиот кораб, за да дојдат и да им помо-гнат. И дојдоа и ги наполнија двата кораба, така што почнаа да тонат. Viz kapitolaДинамичен превод на Новиот завет на македонски јазик7 Ги повикаа другарите од другото бротче да дојдат да им помогнат. Тие дојдоа и ги наполнија двете бротчиња со толку риби, што бротчињата речиси потонаа. Viz kapitola |