Online Bible

- Reklamy -




Јован 20:26 - Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со девтероканонски книги)

26 А по осум дена учениците Негови пак беа собрани, и Тома со нив. Дојде Исус, кога вратата беше заклучена, застана меѓу нив и рече: „Мир вам!“

Viz kapitola kopírovat

Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги)

26 А по осум дена учениците Негови пак беа собрани, и Тома со нив. Дојде Исус, кога вратата беше заклучена, застана меѓу нив и рече: „Мир вам!“

Viz kapitola kopírovat

Свето Писмо (Гаврилова) 1990

26 А по осум дена учениците Негови пак беа собрани, и Тома со нив. Дојде Исус, кога вратата беше заклучена, застана помеѓу нив и рече: »Мир вам!«

Viz kapitola kopírovat

Свето Евангелие 2008

26 А по осум дни, учениците Негови пак беа собрани, и Тома со нив. Дојде Исус, кога вратата беше заклучена, застана помеѓу нив и рече: – Мир вам!

Viz kapitola kopírovat

Библија: Стариот и Новиот Завет Константинов

26 А по осум дни, Неговите ученици пак беа внатре, и Тома со нив. Додека вратата беше затворена, Исус дојде, застана на средина и им рече: „Мир вам!“

Viz kapitola kopírovat

Динамичен превод на Новиот завет на македонски јазик

26 По осум дена, учениците повторно беа собрани внатре, а овојпат и Тома беше со нив. Иако вратата беше заклучена, Исус дојде, застана насреде и ги успокои со поздрав!

Viz kapitola kopírovat




Јован 20:26

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy