Online Bible

- Reklamy -




Јован 19:30 - Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со девтероканонски книги)

30 А кога вкуси Исус оцет, рече: „Се сврши!“ И кога ја наведна главата, го предаде духот.

Viz kapitola kopírovat

Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги)

30 А кога вкуси Исус оцет, рече: „Се сврши!“ И кога ја наведна главата, го предаде духот.

Viz kapitola kopírovat

Свето Писмо (Гаврилова) 1990

30 А кога вкуси Исус оцет, рече: »Се сврши!« И кога ја наведна главата, го предаде духот.

Viz kapitola kopírovat

Свето Евангелие 2008

30 А Исус кога вкуси оцет, рече: – Се сврши! Читај на св. крст И откако ја наведна главата, го предаде духот. Овде читај на Вел. Петок, вечерта

Viz kapitola kopírovat

Библија: Стариот и Новиот Завет Константинов

30 Штом Исус го прими оцетот, рече: „Се сврши!“ па ја наведна главата и го предаде духот.

Viz kapitola kopírovat

Динамичен превод на Новиот завет на македонски јазик

30 Штом вкуси од винскиот оцет, Исус рече: „Се сврши!“ Потоа ја наведна главата и умре.

Viz kapitola kopírovat




Јован 19:30

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy