Евреите 8:8 - Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со девтероканонски книги)8 Но, укорувајќи ги, вели: „Ете идат денови, вели Господ, и со домот Израилев и со домот Јудин ќе склучам нов завет, Viz kapitolaСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги)8 Но, укорувајќи ги, вели: „Ете идат денови, вели Господ, и со домот Израелов и со домот Јудин ќе склучам нов завет, Viz kapitolaСвето Писмо (Гаврилова) 19908 Но укорувајќи ги, вели: »Ете настапуваат деновите, вели Господ, и со домот Израилев и со домот Јудин ќе заклучам нов завет, Viz kapitolaБиблија: Стариот и Новиот Завет Константинов8 Зашто укорувајќи ги, им вели: „Еве, идат денови вели Господ, и ќе склучам Нов Завет со Израелевиот дом и со Јудиниот дом; Viz kapitolaДинамичен превод на Новиот завет на македонски јазик8 Бог лично не беше задоволен од народот, па рече: „Ќе дојде ден кога со израелскиот и со јудејскиот народ ќе склучам нов завет, Viz kapitolaНов превод на Новиот Завет 20238 Но, укорувајќи ги, вели: „Ете доаѓаат денови, вели Господ, и ќе склучам нов завет со Израилевиот дом и со Јудиниот дом, Viz kapitola |