Online Bible

- Reklamy -




Евреите 8:8 - Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со девтероканонски книги)

8 Но, укорувајќи ги, вели: „Ете идат денови, вели Господ, и со домот Изра­илев и со домот Јудин ќе склучам нов завет,

Viz kapitola kopírovat

Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги)

8 Но, укорувајќи ги, вели: „Ете идат денови, вели Господ, и со домот Из­ра­елов и со домот Јудин ќе склучам нов завет,

Viz kapitola kopírovat

Свето Писмо (Гаврилова) 1990

8 Но укорувајќи ги, вели: »Ете настапуваат деновите, вели Господ, и со домот Израилев и со домот Јудин ќе заклучам нов завет,

Viz kapitola kopírovat

Библија: Стариот и Новиот Завет Константинов

8 Зашто укорувајќи ги, им вели: „Еве, идат денови вели Господ, и ќе склучам Нов Завет со Израелевиот дом и со Јудиниот дом;

Viz kapitola kopírovat

Динамичен превод на Новиот завет на македонски јазик

8 Бог лично не беше задоволен од народот, па рече: „Ќе дојде ден кога со израелскиот и со јудејскиот народ ќе склучам нов завет,

Viz kapitola kopírovat

Нов превод на Новиот Завет 2023

8 Но, укорувајќи ги, вели: „Ете доаѓаат денови, вели Господ, и ќе склучам нов завет со Изра­илевиот дом и со Јудиниот дом,

Viz kapitola kopírovat




Евреите 8:8

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy