Евреите 3:1 - Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со девтероканонски книги)1 Затоа, браќа свети, учесници во небесното призвание, размислете за Пратеникот и Првосвештеникот на нашата вера, Исус Христос. Viz kapitolaСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги)1 Затоа, браќа свети, учесници во небесното призвание, размислете за Пратеникот и Првосвештеникот на нашата вера, Исус Христос. Viz kapitolaСвето Писмо (Гаврилова) 19901 Затоа, браќа свети, учесници во небесното призвание, познајте Го Пратеникот и Првосвештеникот на нашата вера, Исуса Христа, Viz kapitolaБиблија: Стариот и Новиот Завет Константинов1 Затоа, свети браќа, вие кои учествувате во небесното призвание, насочете ги вашите мисли кон Исуса, Апостолот и Првосвештеникот на нашето исповедување, Viz kapitolaДинамичен превод на Новиот завет на македонски јазик1 Свети мои браќа, припадници на небесната покана: погледнете Го Исуса, Кого Бог Го испрати и Го назначи како Првосвештеник на нашата вера! Viz kapitolaНов превод на Новиот Завет 20231 Затоа, свети браќа, соучесници во небесниот повик, имајте го на ум Пратеникот и Првосвештеникот на верата што ја исповедаме, Исус Христос, Viz kapitola |