Online Bible

- Reklamy -




Матеј 20:22 - Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги)

22 Исус одговори и им рече: „Не зна­ете што барате! Можете ли да ја пиете чашата што ќе ја пијам Јас; или да се крстите со крштавањето со кое се крш­тавам Јас?“ Тие Му одговорија: „Мо­же­ме.“

Viz kapitola kopírovat

Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со девтероканонски книги)

22 Исус одговори и им рече: „Не зна­ете што барате! Можете ли да ја пиете чашата што ќе ја пијам Јас; или да се крстите со крштевањето со кое се крштевам Јас?“ Тие Му одговорија: „Можеме.“

Viz kapitola kopírovat

Свето Писмо (Гаврилова) 1990

22 Исус одговори и им рече: »Не знаете што барате. Можете ли да ја пиете чашата, што ќе ја пијам Јас; или да се крстите со крштавањето, со кое се крштавам Јас?« Тие Му одговорија: »Можеме.«

Viz kapitola kopírovat

Свето Евангелие 2008

22 Исус им одговори и рече: – Не знаете што барате. Можете ли да ја пиете чашата што ќе ја пијам Јас; или да се крстите со крштението, со кое се крштевам Јас? Тие Му одговорија: – Можеме!

Viz kapitola kopírovat

Библија: Стариот и Новиот Завет Константинов

22 А Исус одговори и рече: „Не знаете што барате! Можете ли да ја пиете чашата, што ќе ја пијам Јас, или да се крстите со крштавањето со кое се крштавам Јас.“ Му рекоа: „Мо-жеме.“

Viz kapitola kopírovat

Динамичен превод на Новиот завет на македонски јазик

22 Исус им се обрати на двајцата нејзини синови и им рече: „Не знаете што барате. Ќе можете ли да пиете од чашата на Моите страдања, од која Јас ќе пијам?“ А тие Му одговорија: „Ќе можеме!“

Viz kapitola kopírovat




Матеј 20:22

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy