Марко 8:1 - Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги)1 Во тие дни, кога се беше собрал многу народ и немаше што да јадат, Исус ги повика учениците Свои и им рече: Viz kapitolaСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со девтероканонски книги)1 Во тие дни, кога се беше собрал многу народ и немаше што да јадат, Исус ги повика учениците Свои и им рече: Viz kapitolaСвето Писмо (Гаврилова) 19901 Во тие дни, кога се беше собрал многу народ и немаше што да јадат, Исус ги повика учениците Свои и им рече: Viz kapitolaСвето Евангелие 20081 Во тие дни, кога се беше собрал многу народ и немаше што да јадат, Исус ги повика учениците Свои и им рече: Viz kapitolaБиблија: Стариот и Новиот Завет Константинов1 Во тие дни, кога пак се собра големо множество и немаа што да јадат, ги повика Своите ученици и им рече: Viz kapitolaДинамичен превод на Новиот завет на македонски јазик1 Набргу потоа, многуброен народ одново се насобра околу Исус. Луѓето не носеа храна со себе, па Исус ги повика Своите ученици и им рече: Viz kapitola |