Online Bible

- Reklamy -




Марко 14:67 - Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги)

67 па, штом го виде Петар како се грее, погледна во него и рече: „И ти бе­ше со Исус од Назарет.“

Viz kapitola kopírovat

Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со девтероканонски книги)

67 па, штом го виде Петар како се грее, го погледна и рече: „И ти бе­ше со Исус од Назарет.“

Viz kapitola kopírovat

Свето Писмо (Гаврилова) 1990

67 па, штом го виде Петра како се грее, погледна во него и рече: »И ти беше со Исуса Назареецот.«

Viz kapitola kopírovat

Свето Евангелие 2008

67 па штом го виде Петра да се грее, погледна во него и рече: – И ти беше со Исуса Назареецот.

Viz kapitola kopírovat

Библија: Стариот и Новиот Завет Константинов

67 и кога го виде Петра, како се грее, го погледна и му рече: „И ти беше со Исуса Назареецот!“

Viz kapitola kopírovat

Динамичен превод на Новиот завет на македонски јазик

67 и го виде Петар како се грее крај огнот. Се загледа во него и му рече: „И ти беше со Назареќанецот Исус!“

Viz kapitola kopírovat




Марко 14:67

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy