Римјаните 5:16 - Свето Писмо (Гаврилова) 199016 И дарот не е како гревот на еден што погрешил, зашто судењето за еден престап води кон осудување, а дарот – од многу престапи кон оправдување. Viz kapitolaСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со девтероканонски книги)16 А тој дар е сосема поинаков од гревот на еден што погрешил, зашто судењето за еден престап води кон осудување, а дарот – од многу престапи кон оправдување. Viz kapitolaСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги)16 А тој дар е сосема поинаков од гревот на еден што погрешил, зашто судењето за еден престап води кон осудување, а дарот – од многу престапи кон оправдување. Viz kapitolaБиблија: Стариот и Новиот Завет Константинов16 И дарот не бидува како што се случи кога згреши еден. Имено, судот произлезе од еден кој погреши и така доведе до осуда, а благодатниот дар доведе од многу престапи, до оправдување. Viz kapitolaДинамичен превод на Новиот завет на македонски јазик16 Ни резултатот од Божјиот подарок не е ист со последиците од Адамовиот грев. Од гревот на тој еден човек произлезе осуда за сите, додека од Божјиот подарок добиваме оправдание, иако сме виновни за многубројни престапи. Viz kapitolaНов превод на Новиот Завет 202316 И она што произлегува од дарот не е како она што стана преку едниот што погрешил, зашто судот заради едниот стана осудување, благодатниот дар, пак, заради многуте прегрешенија стана оправдување. Viz kapitola |