Матеј 8:9 - Свето Писмо (Гаврилова) 19909 зашто и јас сум човек подвластен, а имам и потчинети војници; па кога ќе му речам на еден од нив: ‚Оди!‘ и тој оди; на другиот: ‚Дојди!‘ и тој доаѓа; и на слугата: ‚Направи тоа!‘ и тој прави.« Viz kapitolaСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со девтероканонски книги)9 зашто и јас сум човек подвластен, а имам и потчинети војници; па кога ќе му речам на еден од нив: ‚Оди!‘ и тој оди; на другиот: ‚Дојди!‘ и тој доаѓа; и на слугата мој: ‚Направи тоа!‘ и тој прави.“ Viz kapitolaСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги)9 зашто и јас сум човек подвластен, а имам и потчинети војници; па кога ќе му речам на еден од нив: ‚Оди!‘ и тој оди; на другиот: ‚Дојди!‘ и тој доаѓа; и на слугата: ‚Направи тоа!‘ и тој прави.“ Viz kapitolaСвето Евангелие 20089 зашто и јас сум човек подвластен, а имам и потчинети војници; па кога ќе му речам на еден: оди, и тој оди; на другиот: дојди, и тој доаѓа; и на слугата: направи го тоа, и тој прави. Viz kapitolaБиблија: Стариот и Новиот Завет Константинов9 Зашто исто и јас сум подвластен човек, и имам војници под себе; му кажувам на едниот: ‘Оди!’ и тој оди; и на другиот: ‘Дојди!’ - и доаѓа; а на својот слуга: ‘Направи го тоа!’ - и тој прави. Viz kapitolaДинамичен превод на Новиот завет на македонски јазик9 Зашто, и самиот имам свои претпоставени, а имам и власт да им заповедам на војниците; на еден ќе му речам ,Оди!‘ и тој оди; на друг ќе му речам ,Дојди!‘ и тој доаѓа. И на мојот слуга ќе му речам: ,Направи го тоа!‘ и тој го извршува.“ Viz kapitola |