Матеј 7:22 - Свето Писмо (Гаврилова) 199022 Мнозина ќе ми речат во оној ден: ‚Господи, Господи, не во Твое ли име пророкувавме? И зар во Твое име бесови не изгонувавме? И не во Твое ли име многу чуда правевме?‘ Viz kapitolaСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со девтероканонски книги)22 Мнозина ќе Ми речат во оној ден ‚Господи, Господи, нели во Твое име пророкувавме? И зар во Твое име демони не изгонувавме? И нели во Твое име многу чуда правевме?‘ Viz kapitolaСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги)22 Мнозина ќе Ми речат во оној ден ‚Господи, Господи, нели во Твое име пророкувавме? И зар во Твое име демони не изгонувавме? И нели во Твое име многу чуда правевме?‘ Viz kapitolaСвето Евангелие 200822 Мнозина ќе ми речат во оној ден: „Господи, Господи, не пророкувавме ли во Твое име? И зар не изгонувавме бесови во Твое име? И не правевме ли многу чуда во Твое име?“ Viz kapitolaБиблија: Стариот и Новиот Завет Константинов22 Мнозина ќе Ми речат во оној ден: ‘Господи, Господи, не пророкувавме ли во Твое име; не изгонувавме ли бесови во Твое име; и не правевме ли многу чуда во Твое име?’ Viz kapitolaДинамичен превод на Новиот завет на македонски јазик22 Кога ќе дојде Судниот ден, мнозина ќе ми велат: ,Господе, Господе! Ние во Твое име пророкувавме, во Твое име демони протерувавме и во Твое име чуда правевме!‘ Viz kapitola |