Матеј 21:43 - Свето Писмо (Гаврилова) 199043 Затоа ви велам дека царството Божјо ќе се земе од вас и ќе се даде на народ, што ги принесува неговите плодови. Viz kapitolaСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со девтероканонски книги)43 Затоа ви велам дека царството Божјо ќе биде земено од вас и ќе се даде на народ што ги принесува неговите плодови. Viz kapitolaСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги)43 Затоа ви велам дека царството Божјо ќе биде земено од вас и ќе се даде на народ што ги принесува неговите плодови. Viz kapitolaСвето Евангелие 200843 Затоа ви велам, дека царството Божјо ќе се земе од вас и ќе му се даде на народ што ги принесува неговите плодови. Крај на Велики Понеделник, на утрената. Viz kapitolaБиблија: Стариот и Новиот Завет Константинов43 Затоа ви велам, дека ќе ви биде одземено Божјото Царство и ќе му биде дадено на народ, кој ќе ги донесува неговите плодови! Viz kapitolaДинамичен превод на Новиот завет на македонски јазик43 „Затоа“ им рече Исус „од вас ќе се одземе Божјото царство и ќе им се даде на луѓе кои донесуваат достоен плод.“ Viz kapitola |