Лука 4:42 - Свето Писмо (Гаврилова) 199042 Кога се раздени, Он излезе и отиде на осамено место, а луѓето Го бараа па, кога дојдоа при Него, Го задржуваа да не си оди од нив. Viz kapitolaСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со девтероканонски книги)42 Кога се раздени, Тој излезе и отиде на осамено место, а луѓето Го бараа па, кога дојдоа кај Него, Го задржуваа да не си оди од нив. Viz kapitolaСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги)42 Кога се раздени, Тој излезе и отиде на осамено место, а луѓето Го бараа па, кога дојдоа кај Него, Го задржуваа да не си оди од нив. Viz kapitolaСвето Евангелие 200842 Кога се раздени, Он излезе и отиде на осамено место, а луѓето Го бараа, па кога дојдоа при Него, Го задржуваа да не си оди од нив. Viz kapitolaБиблија: Стариот и Новиот Завет Константинов42 А кога се раздени, Тој излезе и отиде на пусто место, а народот Го бараше и дојдоа до Него, и сакаа да Го задржат, за да не си отиде од нив. Viz kapitolaДинамичен превод на Новиот завет на македонски јазик42 Следниот ден, во мугрите, Исус стана и отиде сам на едно пусто место. Луѓето почнаа да Го бараат и кога Го најдоа Го задржуваа да не си оди, Viz kapitola |