Online Bible

- Reklamy -




Јован 8:21 - Свето Писмо (Гаврилова) 1990

21 Пак им рече Исус: »Јас си одам и ќе Ме барате, и во својот грев ќе умрете. Јас каде што ќе одам, вие не можете да дојдете.«

Viz kapitola kopírovat

Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со девтероканонски книги)

21 Пак им рече Исус: „Јас си одам, а вие ќе Ме барате и во својот грев ќе ум­рете. Каде што ќе одам Јас, вие не мо­жете да дојдете.“

Viz kapitola kopírovat

Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги)

21 Пак им рече Исус: „Јас си одам, а вие ќе Ме барате и во својот грев ќе ум­рете. Каде што ќе одам Јас, вие не мо­жете да дојдете.“

Viz kapitola kopírovat

Свето Евангелие 2008

21 Пак им рече Исус: – Јас си одам и ќе Ме барате, и во својот грев ќе умрете. Јас каде што одам, вие не можете да дојдете.

Viz kapitola kopírovat

Библија: Стариот и Новиот Завет Константинов

21 И Исус им рече пак: „Јас си одам и ќе Ме барате, и ќе умрете во својот грев. Каде одам Јас - вие не можете да дојдете.“

Viz kapitola kopírovat

Динамичен превод на Новиот завет на македонски јазик

21 Потоа Исус повторно им се обрати и им рече: „Јас си заминувам, а вие ќе Ме барате, но ќе умрете со непростени гревови! Вие не можете да дојдете таму каде што Јас заминувам!“

Viz kapitola kopírovat




Јован 8:21

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy