Галатјаните 1:9 - Свето Писмо (Гаврилова) 19909 Како што рековме порано, и сега пак велиме: оној што ви благовествува нешто поинаку од она што го примивте – нека биде анатема! Viz kapitolaСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со девтероканонски книги)9 Како што рековме порано, и сега пак повторувам: оној што ви благовестува некое поинакво Евангелие од она што го примивте – нека биде проклет! Viz kapitolaСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги)9 Како што рековме порано, и сега пак повторувам: оној што ви благовестува некое поинакво Евангелие од она што го примивте – нека биде проклет! Viz kapitolaБиблија: Стариот и Новиот Завет Константинов9 Како што рековме порано и сега пак велам: ако некој ви проповеда евангелие, што се разликува од она што го примивте, да биде проклет! Viz kapitolaДинамичен превод на Новиот завет на македонски јазик9 Веќе кажав, но пак ќе повторам: проклет да биде секој што ќе ви проповеда Радосна вест поинаква од онаа што ја примивте! Viz kapitolaНов превод на Новиот Завет 20239 Како што рековме порано, и сега повторувам: оној што ви благовести некое поинакво благовестие од она што го примивте – нека биде проклет! Viz kapitola |