Marcos 3:22 - Mam of Todos Santos -- Guatemala Unicode22 Juꞌx kej xin txꞌolbal ley, otk chi tzajxe tej tnom Jerusalén, kaꞌ cyyolxin tiꞌ Jesús. Bix e baj yolenkexin cyjulu: —Ma tzꞌoc tawil biman tiꞌjxin, bix ma tzaj tkꞌoꞌn tawil biman tipemalxin tuꞌn tel tlojoꞌnxin ke biman cyiꞌ xjal―tz̈itzen ke txꞌolbal ley te Jerusalén. Viz kapitolaMam de Huehuetenango nueva ortografía22 Ax ikx kye xnaq'tzal ti'j ley otoq che tzaj tuj Jerusalén in kyma'n: —Ate xjal lu at Belsebú tuj tanmi, ex tu'n Belsebú aju nejenel kye ju'ẍ in tzaj q'o'n tipumal xjal lu tu'n kyetz qe ju'ẍ tuj kyanmi xjal tu'n, che chi. Viz kapitolaMam de Huehuetenango Bible22 Ax icx cye xnak'tzal ti'j ley otok che tzaj tuj Jerusalén in cyma'n: —Ate xjal lu at Belsebú tuj tanmi, ex tu'n Belsebú aju nejenel cye ju'ẍ in tzaj k'o'n tipumal xjal lu tu'n cyetz ke ju'ẍ tuj cyanmi xjal tu'n, che chi. Viz kapitolaBiblia Mam de Quetzaltenango22 Ex ikqe'xju' xnaq'tzal kawb'il e'tzaj toj Jerusalen kyma: B'elseb'ute' ati tuk'i'lju' xjal lu, aju' knejel tajaw il, atzun nq'onte tipumalju' tu'n kyel t-xla'ja'n tajaw il kyi'ju' xjal, chechij. Viz kapitolaAk'aj tu'jil tyol qMan22 Ex ikyjo kyq'ma'n xnaq'tzil ti'j ojtxe kawb'il, a i tzaj toj Jerusalén, qa tzyu'ntaq tu'n tajaw il, ex qa tu'n tkawb'il tajaw il nchi exetaqjo taq'nil tajaw il tu'n. Viz kapitolaMam Central (Comitancillo)22 Ex ikyjo kyqꞌmaꞌn xnaqꞌtzil tiꞌj ojtxe kawbꞌil, a i tzaj toj Jerusalén, qa tzyuꞌntaq tuꞌn tajaw il, ex qa tuꞌn tkawbꞌil tajaw il nchi exetaqjo taqꞌnil tajaw il tuꞌn. Viz kapitola |