Mateo 8:9 - Mam de Huehuetenango nueva ortografía9 Porke ikx weye atine tjaq' tkawb'il juntl, ex ate' soldad tjaq' nkawb'ile. Qa ma txi nma'ne te jun soldad: Txi'ya, in xi'tzun; ex qa ma txi nma'ne te juntl: Tzaja, in tzajtzun; ex qa ma txi nma'ne te nmajene: B'inchama jlu, in b'anttzun tu'n, chi capitán. Viz kapitolaMam of Todos Santos -- Guatemala Unicode9 N-el nniꞌya tiꞌj oꞌcx tuꞌn tyola baꞌn tbint tajbila, cuma jax juꞌx weya o kꞌoj woclena te cawel. At nim soldado tjakꞌ ncawbila. Ka ma txiꞌ nkbaꞌna te jun soldado, “Cutxey,” ka ntz̈iya, il tiꞌj cxeꞌl. Bix ka ma txiꞌ nkbaꞌna te juntl soldado, “Cyixtey,” ka ntz̈iya, jax il tiꞌj cꞌulel. Jax juꞌx ka ma txiꞌ nkbaꞌna te jun wakꞌanala, “Bincham jlu,” ka ntz̈iya, jax il tiꞌj cbinel tuꞌn―tz̈ixin. Viz kapitolaMam de Huehuetenango Bible9 Porque icx weye atine tjak' tcawbil juntl, ex ate' soldad tjak' ncawbile. Ka ma txi nma'ne te jun soldad: Txi'ya, in xi'tzun; ex ka ma txi nma'ne te juntl: Tzaja, in tzajtzun; ex ka ma txi nma'ne te nmajene: Binchama jlu, in banttzun tu'n, chi capitán. Viz kapitolaBiblia Mam de Quetzaltenango9 Qu'n ikxwe' atinqine' tjaq' tkawb'il juntl, ex ate'tl xjal te q'oj tjaq' nkawb'ile'. Ajtzun txi' nma'ne' te jun tu'n txi', inxi', exqa matxi' nma'ne' te juntl tu'n ttzaj, ex intzaj; exqa matxi' nchq'one' nmajine' b'inchal jun ti'xti', inxi' tb'incha'n, chij te Jesus. Viz kapitolaAk'aj tu'jil tyol qMan9 Qu'n ikyqinx weji'y at we' kawilwe, me ex ite' xo'l q'aq' ite'kx tjaq' nkawb'ila. Qatzin ma txi nq'ma'n te jun kyjalu'n: Kux txi'y, ex b'e'xsin kxeltz; ex qa: Kux tzaja, qa nchiji'y te juntl, ex b'e'x ktzajil. Ex qa: B'inchinkujiy lu'n, qa nchiji'y te waq'nila, ex b'e'x k'wel tb'inchin. Ikytzi'n, n-el niky'ji'y ti'ja, qa aku q'anj noq tu'n Tyola. Viz kapitolaMam Central (Comitancillo)9 Quꞌn ikyqinx wejiꞌy at weꞌ kawilwe, me ex iteꞌ xoꞌl qꞌaqꞌ iteꞌkx tjaqꞌ nkawbꞌila. Qatzin ma txi nqꞌmaꞌn te jun kyjaluꞌn: Kux txiꞌy, ex bꞌeꞌxsin kxeltz; ex qa: Kux tzaja, qa nchijiꞌy te juntl, ex bꞌeꞌx ktzajil. Ex qa: Bꞌinchinkujiy luꞌn, qa nchijiꞌy te waqꞌnila, ex bꞌeꞌx kꞌwel tbꞌinchin. Ikytziꞌn, n-el nikyꞌjiꞌy tiꞌja, qa aku qꞌanj noq tuꞌn Tyola. Viz kapitola |