Online Bible

- Reklamy -




Delja 9:36 - Библия опэр крымски романи чиб

36 Андэ Яффа сас екх сиклярди, сави бучёлас Тавита, самким «Газель». Ой екхараи керэлас лачипэ тай ярдыми э чёрэнги.

Viz kapitola kopírovat

I Biblija ki Arli romani čhib

36 A ki diz Jopa živinđa jekh učenica palo anav Tavita – so značini “Srna”, koja uvek ćerđa ine šukar delja hem pomožinđa e čororenđe.

Viz kapitola kopírovat

Biblija pe romani čhib

36 Ande Jopa, trajilas jek učenica savi akhardolas Tavita (so značil: “Košuta”). Voj uvek ćerelas lačhipe thaj pomožilas e čore manušen.

Viz kapitola kopírovat

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

36 Ani Jopa bešli jekh sikadi savi akhardola Tavita, so grčki značil “Košuta”. Lako džuvdipe sasa pherdo šukare bućencar thaj dola milostinja e čore manušenđe.

Viz kapitola kopírovat




Delja 9:36

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy