เสคาลิยา 8:8 - Iu-Mien Thai8 เยีย อ๋อย ต้อ นิ่น บัว หฑวน ต้าย เยียม เยลูซาเลม กะญั์ว. นิ่น บัว ฯฒฯ โหฒว เยีย เญย แปะ ฝีง. เยีย หย่า โหฒว นิ่น บัว เญย ทิน-ฮู่ง, เหฒียบ ฒัวะ เญย, แป้ง ฟิม เญย ต้อ นิ่น บัว.” Viz kapitolaIu-Mien Old8 yia xij txb ninb Bua Rwrnj taaib yem ye-lu-saa-lem ka'Euad. ninb Bua zyrug zruj yia Eei pc'g fivj. yia yaag zruj ninb Bua Eei Tinb huvb, zyepg zua'q Eei, pcvb fim Eei txb ninb Bua.” Viz kapitolaIu-Mien New8 Yie oix dorh ninh mbuo nzuonx daaih yiem Ye^lu^saa^lem gu'nyuoz. Ninh mbuo ziouc zoux yie nyei baeqc fingx. Yie yaac zoux ninh mbuo nyei Tin-Hungh, ziepc zuoqv nyei, baengh fim nyei dorh ninh mbuo.” Viz kapitolaฉบับอักษรลาว8 ເຢຍ ອ໋ອຍ ຕໍ້ ນິ່ນ ບົວ ດສ໋ວນ ຕ້າຍ ຢຽມ ເຢລູຊາເລມ ກະຍົ໌ວ. ນິ່ນ ບົວ ຕສ່ຽວ ໂຕສ໋ວ ເຢຍ ເຍີຍ ແປະ ຝີງ. ເຢຍ ຢ່າ ໂຕສ໋ວ ນິ່ນ ບົວ ເຍີຍ ທິນ-ຮູ່ງ, ຕສຽບ ຕສົ໊ວະ ເຍີຍ, ແປ້ງ ຟິມ ເຍີຍ ຕໍ້ ນິ່ນ ບົວ.” Viz kapitola |