เสคาลิยา 2:8 - Iu-Mien Thai8 เน่น เจี๋ย เญย เฒี้ยว ฮนั้ง น้าย ก๊อง, “นิ่น ท่าย ลิ์ว เยีย, ฆะฮ้า พ้าย เยีย มี่ง เถา ลู้ เม่ย บัว วั้ว เต๋ย กั๊วะ เญย เมี่ยน, เหว่ย หฒุ หาย เต้า ห่อย เม่ย บัว เซ ฮนั้ง ห่อย ทิน-ฮู่ง กั้น เญย มฒีง-เมี่ยน นอ. Viz kapitolaIu-Mien Old8 nrnb Jiaj Eei zyruq Navq naaiq kxvq, “ninb Taaib liud yia, Ga'haaq Paaiq yia mivb Tauj luq meib Bua uaq teij kua'q Eei myenb, weig zu'g haiq taub hxig meib Bua se Navq hxig Tinb huvb kanb Eei mzivb myenb nx. Viz kapitolaIu-Mien New8 Nernh Jiex nyei Ziouv hnangv naaiv gorngv, “Ninh taaih liuz yie, nqa'haav paaiv yie mingh taux luv meih mbuo wuov deix guoqv nyei mienh, weic zuqc haaix dauh hoic meih mbuo se hnangv hoic Tin-Hungh ganh nyei m'zing-mienh nor. Viz kapitolaฉบับอักษรลาว8 ເນິ່ນ ເຈ໋ຍ ເຍີຍ ຕສ໊ຽວ ຮນັ້ງ ນ້າຍ ກ໊ອງ, “ນິ່ນ ທ່າຍ ລິ໌ວ ເຢຍ, ອກະຮ້າ ພ້າຍ ເຢຍ ມີ່ງ ເຖົາ ລູ້ ເມີ່ຍ ບົວ ວົ້ວ ເຕີ໋ຍ ກົ໊ວະ ເຍີຍ ມ່ຽນ, ເຫວີ່ຍ ຕສຸ ຫາຍ ເຕົ້າ ຫ່ອຍ ເມີ່ຍ ບົວ ເຊ ຮນັ້ງ ຫ່ອຍ ທິນ-ຮູ່ງ ກັ້ນ ເຍີຍ ມຕສີງ-ມ່ຽນ ນໍ. Viz kapitola |