หล่าว ย่าง 3:17 - Iu-Mien Thai17 เม่ย ก๊อง, “เยีย ปุ๊ด ฒ่อย, หญู่งๆ ม่าย ฑ่อย, ไม้ เฉียม หฒุ หาย หญู่ง อ๊ะ.” มป่า เม่ย ไม้ ฮิ้ว ตุ๊ เม่ย ด่ง หาย โค้ว, ด่ง หาย ค้อ-เลี่ยน, จ่ม ไห่, มฒีง บั๊ว, ฌัง ซิน ธี้ ลี้ เญย เยียม. Viz kapitolaIu-Mien Old17 meib kxvq, “yia putq zxib, Euvb Euvg maaib Rxib, maiq Qyemj zu'g haiq Euvg a'q.” mq paag meib maiq hiuq tu'q meib Dovg haaij Kruq, Dovg haaij Kxb lyenb, Jomg haig, mziv Buaq, Fav sin Ziq liq Eei yem. Viz kapitolaIu-Mien New17 Meih gorngv, “Yie butv zoih, nyungc-nyungc maaih nzoih, maiv qiemx zuqc haaix nyungc aqv.” Mv baac meih maiv hiuv duqv meih ndongc haaix kouv, ndongc haaix korv-lienh, jomc haic, m'zing mbuov, njang sin civ liv nyei yiem. Viz kapitolaฉบับอักษรลาว17 ເມີ່ຍ ກ໊ອງ, “ເຢຍ ປຸ໊ດ ຕສ້ອຍ, ຫຍູ່ງໆ ມ່າຍ ດສ້ອຍ, ໄມ້ ຖຈຽມ ຕສຸ ຫາຍ ຫຍູ່ງ ອ໊ະ.” ມປ່າ ເມີ່ຍ ໄມ້ ຮິ້ວ ຕຸ໊ ເມີ່ຍ ດົ່ງ ຫາຍ ໂຄ້ວ, ດົ່ງ ຫາຍ ຄໍ້-ລ່ຽນ, ຈົ່ມ ໄຫ່, ມຕສີງ ບົ໊ວ, ອຈັງ ຊິນ ທສີ້ ລີ້ ເຍີຍ ຢຽມ. Viz kapitola |